MAY
1) Engedély (itt egyre gyakoribb a can használata)
Különbség a may és a can között:
He may come. (ÉN engedtem meg.)
He can come. (Akárki lehet az engedélyező személy.)
Udvariassági engedély-kérés:
May I borrow your pen? (Ez régebben volt használatos, ma már inkább a formális nyelvben van jelen)
Can I borrow your pen? (Ez a gyakoribb.)
= Kölcsönkérhetem a tollad?
2) Lehet, hogy
He may come tomorrow.
= Lehet, hogy eljön holnap.
Itt mondhatjuk azt is, hogy He can come tomorrow, de ez jelentheti azt is, hogy El szabad jönnie vagy hogy El tud jönni.
= Lehet, hogy okos, de csúnya.
He may be eating.
= Lehet, hogy éppen eszik.
Ezutóbbi mondat tagadása kétféle lehet:
Lehet, hogy nem eszik. – He may not be eating.
Nem lehet (lehetetlen), hogy eszik. – He can’t be eating.
3) Akár/akármilyen
We may as well leave.
= Akár el is mehetünk.
Stupid as/though it may seem but it’s true.
= Akármilyen/Bármilyen hülyeségnek tűnik is, de igaz.
4) Kívánságok (régies)
May God bless you.
= Áldjon meg az Isten.
May he never come again!
= Bár ne jönne ide többet! / Ne jöjjön ide többet!
MIGHT
A might a may múltidejű alakja, mégsem használjuk múlt idő kifejezésére, kivéve indirect speechben, vagy beágyazott kérdésekben.
1) Lehet, hogy… Lehetőség kifejezése, de enyhébb, mint a may (vagyis valószínűtlenebb helyzzetekre használatos.)
I may go to London tomorrow. = Lehet, hogy elmegyek Londonba. (50% lehetőség)
I might go to London tomorrow. (30% lehetőség)
- may / might ….but
You might have plenty of money but that doesn’t mean you’re better than me.
= Lehet, hogy több pénzed van, de ez nem jelenti azt, hogy jobb vagy nálam.
- 2nd or 3rd Conditional (may-jel nem lehet így használni) ‘would perhaps’
A “sima” feltételes módban (if you ate a sandwich, you wouldn’t be hungry), a will második alakját használjuk, vagyis a would-ot. Ugyanígy használjuk feltételes módban a may második alakját, a might-ot.
If you went to bed for an hour, you might feel better.
= Ha egy órával koorábban mennél ágyba, (lehet, hogy) jobban éreznéd magad.
= (…) perhaps you would feel better.
Don’t play with knives. You might get hurt.
= Ne játssz a késsel. Megsérülhetsz.
= (…) Perhaps you would get hurt if you did.
- Megtörtént és nem megtörtént lehetőséget is ki lehet fejezni:
might + perfect infinitive
a) Megtörtént lehetőség:
‘What was that noise?’ ‘It might have been a cat.’
= „Mi volt ez a hang?” „Lehet, hogy egy macska volt.”
b) Nem megtörténet lehetőség
You were stupid to try climbing up there. You might have killed yourself.
= Hülye voltál, hogy megpróbáltál felmászni oda. Akár meg is ölhetted volna magad.
- A may múlt ideje indirect speechben, és beágyazott kérdésekben (embedded questions).
Direct speech:
‘What are you doing at the weekend, Anne?’ ‘Oh, I may go to Scotland – or I just might stay at home.’
Indirect speech:
Anne said she might go to Scotland at the weekend, or she might stay at home.
A might önmagában csak indirect speechben (és beágyazott kérdésekben) jelenthet múlt időt, egyéb esetekben nem!!
Tehát az alábbi mondat hibás:
I couldn’t think clearly, and I felt hot. I might be ill.
= Nem tudtam tisztán gondolkodni, és melegem volt. Lehet, hogy beteg vagyok.
A beszélő valószínűleg azt akarta mondani, hogy lehet, hogy beteg volt. Ennek kifejezésére azonban nem a might-ot használjuk:
I couldn’t think clearly, and I felt hot. Perhaps I was ill.
= Nem tudtam tisztán gondolkodni, és melegem volt. Lehet, hogy beteg voltam.
VAGY: Mondhatjuk még ehelyett, hogy might/could have been, vagyis, hogy lehettem.
Másik példa:
I could / was allowed to read what I liked when I was a child.
= Gyerekkoromban azt olvashattam, amit akartam.
NOT I might read ….
Engedélykérésre inkább a may-t használják:
May I put the TV on?Might I put the TV on?
A might főleg és beágyazott kérdésekben használatos engedélykérésre:
I wonder if I might put the TV on.
Vonatkozhat jövőre is:
By the end of this year I might have saved some money.
= Az év végére talán/lehet, hogy megtakarítok egy kis pénzt.
2) May / Might as well = Akár
‘Shall we go and see Fred?’ ‘OK, might as well.’
= „Elmenjünk meglátogatni Fredet?” „Jó, akár el is mehetünk.”
3) Ajánlat, kérés, kritika
You might see if John’s free this evening.
= Megnézhetnéd, hogy John szabad-e ma este.
You might ask before you borrow my car.
= Igazán megkérdezhetnéd, hogy kölcsön veheted-e a kocsimat.
You might have told me she was going to stay out all night.
= Igazán elmondhattad volna, hogy egész éjszaka nem leszel itthon.
Ajánlott bejegyzések:
A bejegyzés trackback címe:
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.